Updated: 2013.09.29
Âl•eiꞋnu; [it is] upon us…
This is the penultimate prayer in morning liturgy of the
"òÈìÅéðåÌ to praise •donꞋ of everything, to give greatness to the Creator [Who], bᵊ-Reish•itꞋ (at first, distorted to "in the beginning"), didn't make us [to be] like the goy•imꞋ of the lands nor placed us where the families of the a•dâm•âhꞋ are; Who hasn't placed our portion [to be] like their portion, nor our destiny [to be] like all of the teeming-masses who bow to vain and empty [g*o*ds] and pray to an eil that won't save;
But we bow before the King, [Who is] King of kings, blessed be He, Who spread the heavens and founded the land, the settlement of His dearness is in the heavens above, and the Shᵊkhin•âhꞋ of His strength is in the pinnacles of the heights.
He is our Ël•oh•imꞋ and there is no other. It is true, He is our King. There is none beside Him.
As it is written in His Tor•âhꞋ,
"And you shall know today, and restore it to your heart, that ha-SheimꞋ is Who is the Ël•oh•imꞋ of the heavens above and the land below. There is no other like Him."
Therefore, we shall hope for You, ha-SheimꞋ our Ël•oh•imꞋ, to see quickly by the opulence of Your strength, to transfer camel-droppings (i.e. idols) from the land and the charlatans shall be absolutely excised; to repair O•lâmꞋ in the Realm of the Almighty,
…
åÀëÈì
áÌÀðÅé
áÈùÒÈø
éÄ÷ÀøÀàåÌ
áÄùÑÀîÆêÈ,
ìÀäÇôÀðåÉú
àÅìÆéêÈ
ëÌÈì
øÄùÑÀòÅé
àÈøÆõ.
éÇëÌÄéøåÌ
åÀéÅãÀòåÌ
ëÌÈì
éåÉùÑÀáÅé
úÅáÅì
ëÌÄé
ìÀêÈ
úÌÄëÀøÇò
ëÌÈì
áÌÆøÆêÀ
úÌÄùÑÌÈáÇò
ëÌÈì
ìÈùÑåÉï.
ìÀôÈðÆéêÈ
åÀìÄëÀáåÉã
ùÑÀîÈêÀ
äÇâÌÈãåÉì
éÀ÷Èø
éÄúÌÅðåÌ,
åÄé÷ÇáÌÀìåÌ
ëËìÌÈí
òåÉì
îÇìÀëåÌúÆêÈ
åÀúÄîÀìåÉêÀ
òÂìÅéäÆí
ìÀòåÉìÈí
åÈòÆã.
ëÌÄé
äÇîÌÇìÀëåÌú
ùÑÆìÌÈêÀ
äÄéà…
For Your Realm is to the O•lâmꞋs until [infinity], You shall reign in kâ•vodꞋ.
As is is written in Your Tor•âhꞋ, "ha-SheimꞋ shall reign to the O•lâmꞋ and until [infinity]."
And it is written, "And ha-SheimꞋ shall be for a King over all the land. In that day, ha-SheimꞋ shall be, One, and His Name One."