Bᵊeir ShëvꞋa & Yᵊru•shâ•laꞋyim |
After these things, ha-Ël•oh•imꞋ test-proved Avᵊrâ•hâmꞋ in Bᵊeir ShëvꞋa, saying to him, "Avᵊrâ•hâmꞋ!"
"Here I am!," Avᵊrâ•hâmꞋ responded.
Then ha-Ël•oh•imꞋ said, "Please take your son – your only one17 – whom you love, Yi•tzᵊkhâqꞋ, and get yourself going to the land of Mo•riy•âhꞋ; and cause a sacrifice to ascend there for an ascendance on one of the mountains, which I shall tell you."
So Avᵊrâ•hâmꞋ loaded his caravan pack-animals and wrapped a cloth saddle on his donkey. Confident that he could trap the needed sacrifice sëh in the mountains of Mo•riy•âhꞋ,22 he took two of his young ranch hands and his son, Yi•tzᵊkhâqꞋ, with him. He split wood for the ascendance, then got up and went to the place ha-Ël•oh•imꞋ had told him.
On a Yom Shᵊlish•iꞋ, Avᵊrâ•hâmꞋ could see the place in the distance. Then Avᵊrâ•hâmꞋ said to his two ranch hands, "Sit here with the donkey, while the boy and I go yonder where we will bow down; and then we will return to you."
Then Avᵊrâ•hâmꞋ took the wood for the ascendance and loaded it onto Yi•tzᵊkhâqꞋ, his son; and took the fire18 and kâ•sheirꞋ butcher's knife19 in his hand and the two of them continued on together.
Then Yi•tzᵊkhâqꞋ noticed that they hadn't brought a sëh to be sacrificed and asked his father about it. Avᵊrâ•hâmꞋ answered, "Ël•oh•imꞋ to a sëh for the ascendance, son." And the two continued together.
Har Mor•i•yâhꞋ, Yᵊru•shâ•laꞋyim |
When they came to the place20 that ha-Ël•oh•imꞋ had told him, Avᵊrâ•hâmꞋ built the mi•zᵊbeiꞋakh there, arranged the wood, ya•a•qōdꞋ Yi•tzᵊkhâqꞋ, his son, and placed him on the mi•zᵊbeiꞋakh, on top of the wood. Avᵊrâ•hâmꞋ reached out and took the kâ•sheirꞋ butcher's knife19 to butcher his son.
Then Avᵊrâ•hâmꞋ perceived a ma•lâkhꞋ ä', calling to him from the heavens, saying, "Avᵊrâ•hâmꞋ. Avᵊrâ•hâmꞋ!"
So Avᵊrâ•hâmꞋ answered, "I'm here."
The ma•lâkhꞋ ä' continued, "Don't put your hand on the boy. Don't do anything to him; because now I've known that you are a Yᵊr•eiꞋ Ël•oh•imꞋ, and you haven't kept back your son – your only one17 – from Me."
AiꞋyil (ram) |
When Avᵊrâ•hâmꞋ looked up after perceiving the voice, look – he noticed an aꞋyil, caught by its horns in one of the snares he had set nearby. So Avᵊrâ•hâmꞋ took the aꞋyil and caused it to ascend for an ascendance instead of his son.
So Avᵊrâ•hâmꞋ called the name of the place ä' éÄøÀàÆä; as it is said today: on Har ä' — éÅøÈàÆä
Then the ma•lâkhꞋ ä' called to Avᵊrâ•hâmꞋ a second time from the heavens, saying, "I swear by Myself, the speech of ä', that since you did this thing, and didn't keep back your son – your only one17, I will absolutely bless you and absolutely increase your seed like the stars in the heavens and the sand on the seashore, and your seed shall inherit21 the gates of your enemy. All the goy•imꞋ of hâ-ÂrꞋëtz shall bless themselves among your seed as a consequence of you having hearkened to My Voice."
So Avᵊrâ•hâmꞋ returned to his ranch hands. Then they got up and, together, returned to Bᵊeir ShëvꞋa, where he settled.
Optional parental preparation:
Questions you might anticipate that your child might raise and be prepared to discuss: