Home (Netzarim Logo)

Updated: Update: 2020.03.17

שְׁלָמִים

Shᵊlâm•im (plural of שֶֶׁ͏‌ֽלֶם), derived from שַׁלֵם, also the shōrësh of שָׁלוֹם — completions; i.e. (pl. of) full payment in settlement or satisfaction (of a vow, a dispute or a court decision), payments of a transaction (especially demonstrating satisfaction of a vow of restitution/​tᵊshuv•âh). These were “not offerings of atonement.”

Shᵊlâm•im referred particularly to an ancient mi•zᵊbeiakh-grilled, kâ•sheir-animal sacrifice celebrating completion of a Khag or in satisfaction of a vow or restitutory payment of a court-imposed fine, consequent to punitive or pecuniary damages awarded by the court; i.e. tᵊshuv•âh amercement (fons et origo of the civil suit). Most of the grilled meat of shëlëm was subsequently eaten by the offeror and guest-celebrants; the breast and right hindquarter being reserved for the kō•han•im.

Banks, checks and paper currency didn’t exist in antiquity. For tax purposes, a man’s wealth was valuated by his livestock and crop land. Fines—not “blood sacrifices”—were stripped of anthropomorphism (restored to Avrahamic purity?) by Mōsh•ëh, assessed according to a man’s wealth and position, type of misstep, and according to this valuation system. In today’s currency, approx.

Animals Acceptable For Shᵊlâm•im 5 Types Of Shᵊlâm•im
  1. צִבּוּר (i.e. Khag ha-Shâvū•ōt)

  2. יָחִיד

  3. חֲגִיגָה — a Common (i.e. Christian) Era rabbinic reform contravening Scripture, whose sole purpose seems to have been nothing more than a thinly-veiled fig leaf to syncretize and assimilate conspicuously unvanquishable Roman practices, like reclining ("leaning") while eating, aphi•kōmon and including Easter eggs in the Seidër plate—in the same tradition as today's " Khanūkh•âh Bush".

  4. שִׂמְחָה

  5. מִלּוּאִים

In NH, this means "payment," i.e., "completion" of a transaction. Due to its Hellenist anthropomorphization in Greek (LXXσωτήριος and εἰρηνικός), goy•im scholars and translators have, anthropomorphically (Hellenistically), related it to שָׁלוֹם; thereby erroneously (Hellenistically) anthropomorphizing the term to employing physical "peace"-offerings, anthropomophistically (Hellenistically) implying their familiar (Hellenist) god influenced by physical food and, therefore, physical—an idol!

However, the Aramaic Tar•gum Onkelos, precluding Hellenist anthropomorphism, is a more authoritative guide, translating שְׁלָמִים as the pl. קוּדשַׁיָּא (qu•dᵊsha•yâ; holinesses; i.e., [sacrifices (pl.) of] holiness – see קֹדֶשׁ).

Ergo, שְׁלָמִים must be understood, not as anthropomorphically (idolatrously) offering magical, nëphësh-exchanging, “blood sacrifice” and “blood of redemption” animals as physically tempting food and aromas from the grill (mi•zᵊbeiakh) to placate, supplicate or make peace with a physical god, but, rather, as a "completing" of the payment of restitutory tᵊshuv•âh, especially for consecration – i.e., obtaining ki•pūr from י‑‑ה, exclusively by the khësëd of י‑‑ה, thereby achieving a state of קֹדֶשׁ. See also qârᵊbân more

Rainbow Rule © 1996-present by Paqid Yirmeyahu Ben-David,

Int'l flags


Go Top Home (Netzarim Logo) Go Back

Nᵊtzâr•im… Authentic