![]() |
Updated: 2023.04.05
![]() |
![]() |
Mi•shᵊn•ãhꞋ Ta•lᵊmūdꞋ lists 5 varieties of מָרוֹר, while the accompanying Aramaic & Hebrew Gᵊmãr•ãꞋ elucidates more contemporary interpretations of each variety.
The earliest extant ms.—the "Leiden (Netherlands) ms."—reflects European Ash•kᵊnazꞋim, Ultra-Orthodox Rabbinic interpretations—which incorporate their assimilations & reforms up until 1289 CE! 13th CE European Ash•kᵊnazꞋim—Ultra-Orthodox Rabbinic "Judaism" is not equivalent to the Tōr•ãhꞋ Principles conveyed by Mōsh•ëhꞋ Bën-AmᵊrãmꞋ, not in Europe but at Har Sin•aiꞋ, more than 23 centuries earlier in c. BCE !
![]() |
![]() |
Ultra-Orthodox rabbis of Christian-era, Dark Ages Europe syncretized (assimilated into Ta•lᵊmudꞋ) local European traditions, producing new, reformed redefinitions of מָרוֹר, including mistranslating חֲזֶרֶת as European horseradish, which—like the ët•rōgꞋ—didn't even exist in the flora of Biblical Yi•sᵊr•ã•eilꞋ!
Eastern Aramaic Gᵊmãr•ãꞋ to Ta•lᵊmūdꞋ Bã•vᵊl•iꞋ, Ma•sëkꞋët Pᵊsãkh•imꞋ 39a listed 5 varieties of מָרוֹר; the 5th being מָרוֹר itself. Since most rabbis hold that these are listed in order of diminishing efficacy, it's oxymoronic that they hold מָרוֹר to be the least satisfactory variety of מָרוֹר!
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() |
It wasn't until the 5th century CE Ta•lᵊmūdꞋ Bã•vᵊl•iꞋ, that חֲזֶרֶת morphed to "horseradish", enabling Aramaic חַסָּא and Hebrew חַסָּה to morph from their original theme of caring-refuge to "lettuce". This was closely emulated by the Christian Syriac ܚܣܐ .—which focused on the connotation of "mercy", acquiring the meaning of "the Mercy Seat" (properly Ka•pōrꞋët—which had also become corrupted into LXX ἱλαστηρίον and/or the Vulgate propitiatorio — "Mercy Seat").
![]() |
![]() ![]() |
Note: Daucus gingidium is a cousin of Queen Anne's Lace (which is another variety of wild carrot), as well as poisonous cousins: poison hemlock, fool’s parsley and water hemlocks.
Ta•lᵊmūdꞋ Yᵊrū•sha•lᵊm•iꞋ Ma•sëkꞋët Pᵊsãkh•imꞋ 2.5 (18a) identifies תַמְכָא with the Hebrew transliteration גִּנְגִּידִין, correlating to the Greek γῐγγῐ́δῐον, which, according to a painting of a plant by Dioscorides,
closely resembles (Daucus gingidium) the wild carrot or parsnip of the ancient Levant. These carrot or parsnip root tubers could be the basis for Medieval European Ultra-Orthodox rabbis adopting horseradish—though why they adopted horseradish as חֲזֶרֶת rather than תַמְכָא detracts from such reasoning.
The uncertainty of identification, compounded by the danger of some of the poisonous varieties of תַמְכָא, combine with the Tōr•ãhꞋ Principle of pi•quꞋakh nëphꞋësh to leave such decisions to botanical experts—which I'm not. (Nor am I aware of the reliability of the illustrative photo identification, or the photographer's botanical qualifications.) My advice: skip תַמְכָא and include, instead, from one or a combination of the other 4 alternatives.
![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() |
Fellow Eryngium species, foetidum, doesn't grow in either Sin•aiꞋ nor Yi•sᵊr•ã•eilꞋ. Therefore, although being closely associated culinarily with cousin species Coriandrum sativum (below), E. foetidum cannot have been a kind of ancient mã•rōrꞋ.
![]() |
![]() ![]() |
A cousin species is Apiaceae Coriandrum sativum — Cilantro
(MH:
כֻּסְבָּרָה), which is the major ingredient in an ancient Israeli (Tei•mãn•imꞋ) dip — skhūg!
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Pay it forward! Quote & Cite:
Ben-David, Yirmeyahu. Netzarim Jews World Headquarters, Ra'anana, Israel. www.netzarim.co.il. Title of this page. Copy & paste URL of this page. Today's date. |
![]() |
![]() |
![]() |